五感を英語で満たす

オーストラリア留学についてのお問い合わせ

アクティブウーマン留学センターは国内唯一の女性専用オーストラリア留学エージェント。留学に行きたいけど勇気が出ない。そんな女性たちの背中を押し続けています。
メールでのお問合せはこちら
詳しい資料「留学応援ブック」のご請求はこちら

こんにちは。
アクティブウーマン代表の桜井です。
 

海外在住で、英語のプロである友人のメルマガを読んでいたら
現地の人から

「なぜ、日本人は ”I think so”をたくさん使うの?
 thinkが多いと、 ビジネスではチャンス逃して
 もったいないよね」


といわれた、と、書かれていました。

 

 


あ~、なるほど。


あんまり気にしたことはなかったですが、
英語に慣れていない人の場合は、使いがちかもしれません。


”I think so”って、直訳すると「私はそう思う」ですが、
実際のニュアンスは


たぶん、そうかも


みたいな、ちょっと緩い感じです。


”I think so”は日常会話でもよく使いますが、
仕事の場合はちょっと違う。


例えば先方が、


「来週の月曜日までに書類を提出してもらえますか」


と言ったときに、


”I think so”


では、相手はちょっと不安に感じます。


”I think so”って、あんた、、、

出来んのか?出来へんのか?どっちや??となります。




この場合は、Sure, とか、of courseとか、

「オッケー!まかしとき!!」

みたいな、もっと断定的な言葉を使います。


I think soだと、「大丈夫だと思います」みたいな
ちょっと曖昧な意味になります。


何かに誘った時に、


「行けると思います」


という人もいますよね。これも、どこかで
行けない、という逃げ道を残している感じです。



日常会話で使う”I think so”は、例えば、


「今日って、雨降るんだっけ?」
「あ~、そうだと思うよ」


この時は”I think so”です。



こういうのって、使っていけば分かってくるんです。
”I think so”のニュアンス。



こんな感じで、英語って「使い方」を知るのがとても大事。


受験でたくさんのイディオムや単語を覚えても、
日本人は英語を使えない。

それは使う場面が極端に少ない、というか、ない。



そして、たくさん使うには、ネイティブの国にいって
周りが全員、英語を話す環境にどっぷりとつかって、
耳から入る言語や、口から出る言語を全部英語にする。


電車に乗っても、英語。
テレビをつけても英語。

あっちもこっちも、入ってくる情報は英語だらけ。


五感を英語で満たす。


それが英語圏の国で暮らす、最大のメリットです。


英語圏で暮らすと、周りの人たちが使っているのを聞いて
自分も真似して、というプロセスを繰り返します。

朝から晩まで英語漬け。

この環境に1年いて、英語が上達しないわけがありません。

1年前に聞いていた洋楽や、1年前に見ていた洋画など、
1年後に同じものを見てみて下さい。


1年前には全く聞き取れなかったセリフや歌詞が
面白いように耳に入ってくるようになりますよ。

 

★ブログが直接あなたのLINEに届きます!★

登録はこちらをポチ

==========
★週2で開催!女性限定の留学まるわかりセミナー
==========

まずは何から始めたらいいの?留学・ワーホリの全てが
60分で分かる。

https://activewoman.jp/seminar/

 

==========
★女性のための留学カウンセリング
==========

女性の留学サポート18年の実績。
質問にお答えいただきながら、
ぴったりな渡航プランを一緒に決めていきます。

まだ渡航するか悩んでいる方も、
お気軽に相談してください。

https://activewoman.jp/counseling/